Offenbarung 5

< Offenbarung 4 Offenbarung 6 >

1 Und ich sah in der rechten Hand des, der auf dem Stuhl saß, ein Buch, beschrieben inwendig und auswendig, versiegelt mit sieben Siegeln.

2 Und ich sah einen starken Engel, der rief aus mit großer Stimme: Wer ist würdig, das Buch aufzutun und seine Siegel zu brechen?

3 Und niemand im Himmel noch auf Erden noch unter der Erde konnte das Buch auftun und hineinsehen.

4 Und ich weinte sehr, daß niemand würdig erfunden ward, das Buch aufzutun und zu lesen noch hineinzusehen.

5 Und einer von den Ältesten spricht zu mir: Weine nicht! Siehe, es hat überwunden der Löwe, der da ist vom Geschlecht Juda, die Wurzel Davids, aufzutun das Buch und zu brechen seine sieben Siegel.

6 Und ich sah, und siehe, mitten zwischen dem Stuhl und den vier Tieren und zwischen den Ältesten stand ein Lamm, wie wenn es erwürgt wäre, und hatte sieben Hörner und sieben Augen, das sind die sieben Geister Gottes, gesandt in alle Lande.

7 Und es kam und nahm das Buch aus der Hand des, der auf dem Stuhl saß.

8 Und da es das Buch nahm, da fielen die vier Tiere und die vierundzwanzig Ältesten nieder vor dem Lamm und hatten ein jeglicher Harfen und goldene Schalen voll Räuchwerk, das sind die Gebete der Heiligen,

9 und sangen ein neues Lied und sprachen: Du bist würdig, zu nehmen das Buch und aufzutun seine Siegel; denn du bist erwürget und hast uns Gott erkauft mit deinem Blut aus allerlei Geschlecht und Zunge und Volk und Heiden

10 und hast uns unserm Gott zu Königen und Priestern gemacht, und wir werden Könige sein auf Erden.

11 Und ich sah und hörte eine Stimme vieler Engel um den Stuhl und um die Tiere und um die Ältesten her; und ihre Zahl war vieltausendmal tausend;

12 und sie sprachen mit großer Stimme: Das Lamm, das erwürget ist, ist würdig, zu nehmen Kraft und Reichtum und Weisheit und Stärke und Ehre und Preis und Lob.

13 Und alle Kreatur, die im Himmel ist und auf Erden und unter der Erde und im Meer, und alles, was darinnen ist, hörte ich sagen: Dem, der auf dem Stuhl sitzt, und dem Lamm sei Lob und Ehre und Preis und Gewalt von Ewigkeit zu Ewigkeit!

14 Und die vier Tiere sprachen: Amen! Und die vierundzwanzig Ältesten fielen nieder und beteten an den, der da lebt von Ewigkeit zu Ewigkeit.

Lieder:
You Are Holy (Prince of Peace) Vers 1-14
Jesus, Gottes Sohn (Du hast uns erlöst) Vers 5-14
Wach auf, mein Herz, die Nacht ist hin Vers 5
Jesus Christus herrscht als König Vers 8-14
Würdig bist du Vers 9-10
Würdig, Lamm Gottes, bist Du Vers 9-10
Shine, Jesus, shine (Lord, the light of Your love) Vers 9
Jesus, dein Licht (Herr, das Licht Deiner Liebe leuchtet auf) Vers 9
Du bist der Heilige (Wir erheben Dich) Vers 9-13
Ehre, Ehre, Ehre sei dem Lamm Vers 11-13
Alle Ehre (Wenn wir auf dich sehn) Vers 12-13
Agnus Dei (Halleluja, ... denn der Herr, unser Gott, er regiert) Vers 12
Würdig das Lamm, das geopfert ist Vers 12
Tu auf dein Tor, du Stadt Jerusalem Vers 12
Behold, He cometh (Lift up your heads) Vers 12-13
Erhebt eure Häupter, denn die Erlösung nahet sich Vers 12-13
König ist Jesus allein Vers 12
Lass alles tief in mir Vers 12
Würdig ist das Lamm. Würdig ist das Lamm Vers 12
Ehre, Macht und Stärke Vers 12
Jesus, Gottes Lamm (Alles in allem bist Du) Vers 12
Du bist die Kraft, die mir oft fehlt (Alles bist du mir, Herr) Vers 12
Würdig und herrlich ist das Lamm Vers 12-13
Preis und Anbetung sei dir, dem Lamm Vers 12
You are my strength when I am weak (You are my all in all) Vers 12
Agnus Dei (Alleluia) Vers 12
Du bist würdig, Du bist würdig Vers 12
Würdig ist das Lamm, das geopfert ward Vers 12
Lobe den Herrn, meine Seele, ja, Amen! Vers 12
Thou art worthy, Thou art worthy Vers 12
Wir verehren den, der mächtig ist Vers 12-13
Alle Ehre, all unser Lob, alle Stärke, alle Macht gehören dir (Wir sind hier in deinem Namen, dich als König zu ehrn) Vers 12
Preist Gott, der uns den Segen gibt Vers 12-13
Praise God from whom all blessings flow Vers 12-13
Wer würde wagen, Deine Stärke zu messen (Wo ist ein Gott wie Du) Vers 12
Ehre dem Lamm Vers 12
Ehre, Ehre sei dem Herrn (Hoch thront die Gerechtigkeit) Vers 13
Ehre, Ehre sei dem Höchsten Vers 13
Glory, glory in the highest Vers 13
< Offenbarung 4 Offenbarung 6 >
Text aus der Lutherbibel von 1912 (von zefania.de). Eine vollwertige Online-Bibel finden Sie auf bibleserver.com.
Login: Kennwort: Datenschutz Impressum